PIXNET Logo登入

哥哥,巫婆煮熟了嗎?

跳到主文

我還想吃糖果,你去幫我看一下。

部落格全站分類:不設分類

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 7月 23 週一 201210:19
  • [Kid A] Radiohead - The National Anthem(國歌)歌詞翻譯



Everyone
所有人啊
Everyone around here
所有人都在這啊
Everyone is so near
是這麼的接近
It's holding on
被它牢牢抓著
It's holding on
被牢牢抓著
Everyone
所有人啊
Everyone is so near
所有人都這麼接近啊
Everyone has got the fear
感受到同樣的恐懼
It's holding on
還是得撐下去
It's holding on
得撐下去啊
It's holding on
It's holding on
It's holding on
它牢牢抓著
它牢牢抓著
它牢牢抓著
"The National Anthem" as written by Thomas Edward Yorke, Philip James Selway, Edward John O'brien, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣(6,140)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 6月 30 週六 201218:54
  • [Kid A] Radiohead - Kid A(一號複製人)歌詞翻譯



I slip away
I slipped on a little white lie
試著溜走,卻失足於善意之謊
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(6,080)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 6月 29 週五 201217:30
  • [Kid A] Radiohead - Everything in Its Right Place(各得其所)歌詞翻譯



Everything, Everything, Everything, Everything
天之所覆,地之所載,萬事萬物

In its right place, In its right place
In its right place, In its right place
各得其所,成理不說

Yesterday I woke up sucking on a lemon
Yesterday I woke up sucking on a lemon
Yesterday I woke up sucking on a lemon
Yesterday I woke up sucking on a lemon
昨天起了床,吸吮著檸檬

Everything, Everything, Everything
萬事萬物,萬事萬物,萬事萬物

In its right place, In its right place
In its right place, Right place
各得其所

There are two colors in my head
There are two colors in my head
我腦中有著兩種顏色
What is that you tried to say
What is that you tried to say
你想說的到底是什麼?

Tried to say, Tried to say
Tried to say, Tried to say
Tried to say
試著說,試著說,試著說,試著說,試著說

Everything, Everything
Everything
萬事萬物

"Everything in Its Right Place" as written by Thomas Edward Yorke, Philip James Selway, Edward John O'brien, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(10,010)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 6月 08 週二 201022:46
  • [OK Computer] Radiohead - The Tourist(旅人)歌詞翻譯





(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣(5,992)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 4月 17 週六 201015:43
  • [OK Computer] Radiohead - Lucky(走運)歌詞翻譯





 
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(8,284)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 2月 08 週一 201014:13
  • [OK Computer] Radiohead - No Surprises(別驚訝)歌詞翻譯






 
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(43) 人氣(89,251)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 1月 19 週二 201022:38
  • [OK Computer] Radiohead - Climbing Up the Walls (翻牆)歌詞翻譯




 
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣(7,365)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 9月 07 週一 200912:00
  • [OK Computer] Radiohead - Electioneering (競選)歌詞翻譯






I will stop, I will stop at nothing
我不會收手的,我已經不擇手段了
Say the right things when electioneering
在選票面前巧言如流
I trust I can rely on your vote
我相信你會惠賜一票
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(3,800)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 7月 09 週四 200920:06
  • [OK Computer] Radiohead - Fitter Happier (更安適,更快樂)歌詞翻譯





 
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣(6,717)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
  • 7月 04 週六 200913:31
  • [OK Computer] Radiohead - Karma Police(業之警)歌詞翻譯






 
(繼續閱讀...)
文章標籤

dick8045 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣(37,628)

  • 個人分類:Radiohead 歌詞全翻譯
▲top
12...4»

近

  • [Live] 2012 Radiohead Concert in Taipei
  • [Kid A] Radiohead - The National Anthem(國歌)歌詞翻譯
  • [Kid A] Radiohead - Kid A(一號複製人)歌詞翻譯
  • [Kid A] Radiohead - Everything in Its Right Place(各得其所)歌詞翻譯
  • [Fobia] 飛蛾
  • [Dream] 夢之二
  • [Short] 紅心
  • [Short] 披風
  • [Dream] 夢之一
  • [Top List] Montage of 2010

迴

  • [25/08/22] 訪客 於文章「[Pablo Honey] Radioh...」留言:
    好久沒聽了突然聽到回味一下...
  • [25/05/04] 訪客 於文章「[Kid A] Radiohead - ...」留言:
    這首歌充滿隱喻與創作靈感,聽眾解讀各有不同,非常有趣! 我...
  • [25/04/22] 陸樂英 於文章「[Kid A] Radiohead - ...」留言:
    這首歌深具詩意,探討人與國家之間的複雜關係。 我是部落客行...
  • [24/08/18] Estela L.L. 於文章「[MV] Green Day - Goo...」留言:
    前陣子在復健診所聽到這首歌,很喜歡便存下來了 今晚看了「死侍...
  • [23/11/11] 安森 annforest 於文章「[Kid A] Radiohead - ...」留言:
    您好 我在討論《A.I.創世者》 這部電影的文章中引用了您...
  • [23/07/10] 訪客 於文章「[OK Computer] Radioh...」留言:
    您好,在搜尋let down的歌詞的時候,很喜歡您的翻譯,想...
  • [23/04/06] 訪客 於文章「[Kid A] Radiohead - ...」留言:
    有點久了,但sucking a lemon是英國的俗語,雖然...
  • [22/11/04] 132 於文章「[MV] Green Day - Goo...」留言:
    2022還是好有感觸...
  • [22/05/01] XU_RM3 於文章「[MV] Jay Brannan - G...」留言:
    會翻到這個網誌的原因是因為我當時高中喜歡的小說作品在中國...
  • [21/07/27] Cheyne 於文章「[The Bends] Radiohea...」留言:
    英文譯成中文總會失了點味道的,但是你的翻譯很棒。 電台司令...

分

toggle 聽 (4)
  • Radiohead 歌詞全翻譯 (39)
  • 單曲 (22)
  • 整理 (16)
  • 專輯 (4)
  • 想 (58)
  • 看 (35)
  • 廢 (31)
  • 宅 (15)
  • 讀 (6)
  • 生 (12)
  • 未分類文章 (1)

整

搜

誰

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

Google Analytics