Everything, Everything, Everything, Everything
天之所覆,地之所載,萬事萬物

In its right place, In its right place
In its right place, In its right place
各得其所,成理不說

Yesterday I woke up sucking on a lemon
Yesterday I woke up sucking on a lemon
Yesterday I woke up sucking on a lemon
Yesterday I woke up sucking on a lemon
昨天起了床,吸吮著檸檬

Everything, Everything, Everything
萬事萬物,萬事萬物,萬事萬物

In its right place, In its right place
In its right place, Right place
各得其所

There are two colors in my head
There are two colors in my head
我腦中有著兩種顏色
What is that you tried to say
What is that you tried to say
你想說的到底是什麼?

Tried to say, Tried to say
Tried to say, Tried to say
Tried to say
試著說,試著說,試著說,試著說,試著說

Everything, Everything
Everything
萬事萬物

"Everything in Its Right Place" as written by Thomas Edward Yorke, Philip James Selway, Edward John O'brien, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood

 

翻譯:Dick8045
可自行轉載,但請附上來源



終於來到了Kid A的極簡夢囈冷酷異境了。

Kid A並沒有發行任何一首單曲,Thom曾經對於沒有將"Everything in Its Right Place"作成單曲表示遺憾。
這首歌是在Thom買了架鋼琴後不久在家完成的,根據Thom的說法,「我買了一台不錯的鋼琴—小型鋼琴(baby grand),這首歌是我用這台鋼琴寫下的第一個東西。我鋼琴玩的超爛的(I'm such a shit piano player)。我記得Tom Waits幾年前曾經說過,讓他繼續當著作曲者的因素就是完全不管使用的樂器,所以每件事都變得很新奇。這是我想要開始去搞電腦跟合成器的其中一個原因,我他媽跟本不懂那東西要怎麼弄,我也不知道ADSR是什麼鬼(注:我去查了下這東西的資料,簡直是外星語言,詳閱這個網站內有介紹)。
這個錄音大部分都是在另一個晚上,由Thom、鼓手Phil Selway和製作人Nigel Godrich完成的。最後的作品沒有吉他、鼓,但是有電子琴、鼓機(drum machine)跟電腦處理後的主唱聲音。這首歌充滿了不尋常的和弦和大量不協調的合音,混合了奇詭的音效與晦澀的聲音,使這首歌聽來不詳與毛骨悚然。另一個特點是,把不常見的拍子(10/4)與Dance/House風格的舞曲混合。當這首歌特別是在Live表演時,因為其鍵盤部份演奏切分節奏的上升連續和弦,伴隨著穩定而合成的低音鼓聲,會讓它聽來很接近House音樂與minimal techno(詳見這個網站)。
雖然不是所有團員都有直接在這首歌裡出聲,但是所有人都還是有被記名在這首曲子中。Thom Yorke和吉他手Ed O'Brien都表示"Everything in Its Right Place"代表了他們一整年以來受爭議的錄音時期的挫折開始讓步的時刻,他們覺得自己真正進入了一個實驗性的階段,這最初是被O'Brien所擔憂的。2000初,在作完了這首曲子後,這張專輯就在Yorke和其他團員之間一種更大的合作與諒解的氣氛之中,僅僅花了數個月就完成了。因此這自然形成了Kid A的開頭曲目,也完成了從這些錄音過程中蒐集而來的第一張專輯。
Yorke的切碎的、處理過得聲音在一開始出現的時候說了兩次"Kid A, Kid A",當這整首歌倒轉時,這些聲音聽起來是一模一樣的,倒轉影片可見於此

Yorke被報導是在他們1997到1998年的OK Computer巡迴時所造成的陰影而寫下了這首歌,當他在訪問中特別回憶到,那是他們在伯明罕的表演時影響他最深,他開始完全的瞭解到這個樂團的突然與出乎意料的名氣。據說Yorke當時離開了舞台到更衣室,感到精疲力盡與茫然無助。
這首歌的歌名是參考一個十七世紀的格言,詳載於Oxford Book Of Quotations中,Yorke在Exeter University讀英文與美術時讀到的。
"Yesterday I woke up sucking a lemon"這句歌詞,顯然是指因為檸檬的酸味而產生的表情。Yorke在接受OK Computer的採訪時,他被說常常會露出一種酸澀的表情(a sour-faced look)。另一句歌詞則是隨機寫下的,被羅馬尼亞前衛詩人Tristan Tzara所啟發,他關於"How to make a Dada poem"的說明曾出現在Radiohead的網站上。
另一句歌詞,"There are two colors in my head"則是指畫家Mark Rothko的作品。
而那些電子音與抽象且重複的歌詞"Everything in Its Right Place"造成許多聽眾的衝擊,正是介紹了Kid A中Radiohead樂風的改變。

這首歌是迷幻天文館( psychedelic planetarium )中"SonicVision"的開頭曲目,由Moby編制。這首歌也被當作2001年電影香草天空的開頭曲,導演Cameron Crowe和他的演員們在拍攝時都醉心於於Kid A這張專輯,並且會在場景間播放這首歌以融入角色。2009年電影Veronika Decides to Die(中文譯為薇若妮卡想不開),也在開頭場景用了這首歌。2011年戲劇電影Anonymous(中文譯為匿名者)用了這首歌當作預告片配樂

以上資訊翻譯自這首歌的英文維基頁面

雖然湯姆克魯斯跳了沙發把自己搞得宛如諧星並且我不知為何將他的形象與吳宗憲極度重疊,不過香草天空一開始的畫面真是極美了,清晨、街道、樹木、汽車、大樓、招牌,萬物都以極佳的狀態在運作,發光潔淨和諧,即便是少了人類依然如此,或許正是因為少了人類才如此。

dick8045 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • 訪客
  • 等了好久,終於
  • 久等了久等了

    dick8045 於 2012/11/08 13:54 回覆

  • 訪客
  • 啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    竟然是今天啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    不經意上來就有了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 那時要演唱會了 突然然燒起來

    dick8045 於 2012/11/08 13:55 回覆

  • 您的暱稱 ...
  • 這是kid A中我最喜歡的,但只看歌詞真的不明白他們想表達甚麼~謝謝你的發表,期待更多好文
  • kid a整張都這樣誰受得了

    dick8045 於 2012/11/08 13:56 回覆

  • Gel
  • Wow! This is good!
    I'm always confused by the lyrics...
    Thank you for your translation :)
  • 但是我覺得翻完之後沒有比較好懂耶 無力

    dick8045 於 2012/11/08 13:58 回覆

  • 112313
  • 這首超級猛!!!!!!!!!
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消